Hasan Nazim Genc

Me enjoying a sunny beachside vacation in the middle of winter.

About Me

I'm a PhD candidate at the University of California, Berkeley, where I'm advised by Krste Asanović (and also collaborate very closely with Sophia Shao). Currently, I'm working on the Gemmini project. Gemmini is a platform that we're building for full-system, full-stack evaluation of DNN accelerator workloads. In the past, I've also contributed to the Chisel hardware construction language, and to MAVBench, an end-to-end benchmarking platform for drone applications.

My research interests include the design of hardware accelerators for DNN workloads, as well as the design of programming interfaces for such accelerators. I am also interested in agile hardware design methodologies.

You can find a full list of my publications on my resume.

Education

  • University of California, Berkeley, PhD (in progress)
  • University of Texas at Austin, BS, 2018

Work Experience

  • NVIDIA, Research Intern, 2022
  • Anyscale, Software Engineering Intern, 2021
  • Amazon Web Services, SDE Intern, 2020
  • Intel, Software Engineer Intern, 2017
  • CAPSHER Technology, Software Developer Intern, 2016

Selected Publications

Quotes

  • Omar Khayyam, in The Rubaiyat:

    XXVII
    Myself when young did eagerly frequent
    Doctor and Saint, and heard great argument
    About it and about: but evermore
    Came out by the same door where in I went.

    XXVIII
    With them the seed of Wisdom did I sow,
    And with mine own hand wrought to make it grow;
    And this was all the Harvest that I reap'd--
    "I came like Water, and like Wind I go."

    ...

    XXXII
    There was the Door to which I found no Key;
    There was the Veil through which I might not see:
    Some little talk awhile of Me and Thee
    There was--and then no more of Thee and Me.

  • Yunus Emre, in a poem about an unfortunate tree:

    Dağdan kestiler hezenim
    Bozuldu türlü düzenim
    Ben bir usanmaz ozanım
    Derdim var inilerim

    Dülgerler her yanım yoldu
    Her azam yerine kondu
    Bu iniltim Haktan geldi
    Derdim vardır inilerim

  • Peter W. Schramm:

    “But where are we going?” I asked.
    “We are going to America,” my father said.
    “Why America?” I prodded.
    “Because, son. We were born Americans, but in the wrong place,” he replied.